Chúng tôi đứng cả trên mặt sông dòm vào, xem ra cái   hang này không tự nhiên hình thành, các xác chết đóng băng xếp trong đó   tư thế đều bí hiểm, đầu cúi mắt nhìn xuống hơi xéo góc. Tuyền béo thấy   thế cười xỉa nói: "Chết đến đít rồi mà vẫn không quên liếc xuống đất tìm   ví tiền." 
            
Tôi xua tay về phía mọi người, ra hiệu chớ bàn luận, phải cấp   tốc cứu Hàn Thục Na lên đã, nói thế nào thì nói, tà khí dưới hang chắc   hết sức nặng nề, chẳng phải là nơi đất lành chim đậu gì đâu. 
Thế là mấy người cuống quýt thòng dây, tôi cầm cây đục băng,   theo dây trượt xuống, Shirley Dương trượt bám theo. Hai chúng tôi không   bận tâm đám người chết trong vách băng xung quanh, lập tức kiểm tra tình   hình Hàn Thục Na, bên ngoài không có thương tích gì ghê gớm, chỉ thấy   mặt xước nhẹ dăm vết do trượt trên băng cứng, và ngất lịm đi thôi. 
Tôi lấy một viên tiêu thạch 1 ra, đưa qua mũi Hàn Thục Na, chị ta lập tức hắt hơi, bừng tỉnh. Tôi hỏi   chị ta có bị thương ở đâu không, chị ta lắc đầu. Thì ra ban nãy dây   giày tuột, chị ta cúi xuống thắt lại, xong xuôi thì mọi người đã đi được   một quãng, lúc ấy ai nấy hết sức vui mừng vì cuối cùng cũng tìm được   Long đỉnh, nên nhất thời không phát hiện ra có người rớt đoàn. Hàn Thục   Na cố chạy đuổi theo, chẳng may đi chệch khỏi tuyến đường an toàn, giẫm   vỡ vỏ băng ngã xuống dưới. Trong hang tối om, chị ta bật đèn pin lên   soi, định phát tán tín hiệu cầu cứu, nhưng còn chưa kịp mở miệng thì   phát hiện ra xung quanh toàn xác ướp cổ. Tuy chị ta hàng ngàng tiếp xúc   với không ít cổ thi, song tình huống lúc này quá đặc biệt, không hề được   chuẩn bị tâm lý, mới sợ quá ngất lịm đi. 
Tôi thấy Hàn Thục Na không bị thương, vậy là yên tâm, liền   chiếu đèn pin xung quan sát những thi thể trong hang băng, thấy rất khác   với những người đồng chúng tôi đã gặp trong thiên cung ở mộ Hiến Vương.   Những thi thể này dường như là người đang sống thì bị đóng băng cứng   trong hang, nên nhìn rất sống động, sâu bên trong là từng lớp từng lớp   những cỗ cổ thi đứng cúi đầu, nhiều khó đếm xuể, số lượng nhất định   không dưới vài chục cỗ, trang phục trên người đều của thời cổ, nhưng   không phải phục sức của người Ma quốc. 
Shirley Dương móc chốt vào người Hàn Thục Na, chuẩn bị bảo bọn   Minh Thúc, Tuyền béo kéo lên. Còn đang lúi húi cài cài móc móc, bỗng cả   hai hét lên một tiếng kinh hoàng, nhảy giật về phía sau, cứ như nhìn   thấy rắn độc dưới chân vậy. 
Tội vội cúi đầu, rọi đèn pin trên mặt băng nhẵn bóng. Dưới lớp   băng hiện lờ mờ một cái bóng đen nằm co tròn, nhìn thoáng cứ ngỡ là con   tôm hùm đông lạnh siêu đại. 
Tôi bảo Shirley Dương: "Sợ cái gì chứ? Chỉ là người chết đóng băng thôi mà, nhưng sao tư thế kỳ dị nhỉ?" 
Shirley Dương nhún vai nói: " Tôi đã kịp thấy gì đâu, vừa rồi là bị chị Thục Na làm cho giật mình đấy chứ." 
Hàn Thục Na nói: "Thoạt nhìn thấy cái bóng ấy, người co tròn,   tôi nghĩ ngay đến hình dạng của thai nhi, nhưng lại nghĩ, trên đời này   làm gì có cái thai nhi nào to thế, nên mới hãi quá nhảy dựng cả lên." 
Tôi bảo Hàn Thục Na cứ lên trước, chị ta ở dưới này cũng vô   tích sự, chỉ tổ làm vướng chân. Chị ta lên được trên rồi, tôi và Shirley   Dương ở dưới hố băng trao đổi qua dăm câu, đoán đây có thể là huyệt mộ   của giáo chủ Luân Hồi tông. Sông băng chôn tháp ma thờ Tà thần chắc chắn   là thánh địa trong mắt tín đồ Luân Hồi tông đời sau. Nhiều đời tông chủ   và tín đồ của giáo phái này, sau khi chết đi đều được táng ở đây. Hang   băng này chính là một trong những ngôi mộ táng đó. Cái bóng đen co quắp   bên dưới kia, có lẽ là một vị giáo chủ, còn đám người vây xung quanh đây   đều là tín đồ bị tuẫn táng. Trong lòng sông băng lượn quanh lầu mà chín   tầng không biết còn có bao nhiêu hang mộ như thế này nữa, có khi phải   khai quật thi thể của lão giáo chủ dưới đống băng này lên, xem đống đồ   bồi táng của lão có tiết lộ thông tin gì không. 
Hai chúng tôi bàn xong thì trèo khỏi hang băng, nói lại kế   hoạch với mọi người. Vị trí chúng tôi đang đứng lúc này có thể nói là   chỗ hợp lưu của bốn dòng sông băng xuất phát từ bốn ngọn núi tuyết, hình   thành nên một dải băng vừa rộng lại vừa dày, địa hình khá gồ ghề lồi   lõm, rãnh băng khe băng đan xen chằng chịt. Khi xây dựng tháp ma, trong   Mật tông thậm chí còn chưa định hình hệ thống lý luận phong thủy, e là   không áp dụng được thuật phân kim định huyệt, thà đào bừa xác lão giáo   chủ Luân Hồi tông này trước, dựa vào đó xem xem tháp ma quả thực nằm chỗ   nào, còn hơn đi tìm rờ rẫm như mò kim đáy bể thế này. 
Đám Minh Thúc không có kinh nghiệm về mặt này, đương nhiên tôi   nói sao thì răm rắp nghe vậy. Sắp xếp xong xuôi, bọn tôi cắm cái cán cờ   cạnh hang băng vừa rồi làm mốc, dựng lều ngay tại chỗ. Peter Hoàng và   anh Xư-chê lĩnh nhiệm vụ canh gác, đề phòng lũ sói đánh úp. Minh Thúc và   Hàn Thục Na lo cơm nước cho cả đoàn. Ăn cơm xong, tôi dắt A Hương, cùng   Shirley Dương và Tuyền béo xuống lại hang băng tiến hành khai quật. 
Trời đã ngả chiều muộn, trong rừng cây phía xa vẳng tới những   tiếng hú ai oán của bầy sói hoang, xem chừng con sói chúa đã tập hợp   được bầy, có thể kéo đến đây bất cứ lúc nào. Tôi nghe tiếng sói tru,   chợt nhớ đến y tá Cơ Ma, căm giận sôi gan. Tôi dặn dò anh Xư-chê và   Peter Hoàng đề phòng cẩn thận, rồi mới chuyển khí giới xuống hang băng. 
Minh Thúc ngồi bên trên treo một cây đèn huỳnh quang cho sáng.   Lão này là tay lái buôn cổ thi lõi đời, thấy dưới lớp băng cổ có cỗ thây   ma tư thế quái dị như vậy, nhất định hiếu kỳ, chắc đang nghĩ không   chừng đào được một Băng xuyên thủy tinh thi giá trị liên thành khác cũng   nên, cùng Hàn Thục Na ngồi chằm chằm theo dõi. 
Dắt theo A Hương bên cạnh quả thực tiện hơn thắp nến nhiều, có   điều A Hương nhát gan, đề phòng cô bé sợ quá á khẩu, chúng tôi vẫn dựa   theo lệ cũ, thắp một cây nến mỡ bò ở góc Đông Nam hang băng. 
Theo chỉ đạo của tôi, Tuyền béo rót nước gừng vào cái bình   phun, xịt đẫm xuống mặt băng, xong rồi thì từ từ ngồi đợi cho nước gừng   ngấm. 
Những thây ma đông cứng trong vách cúi đầu chòng chọc nhìn   chúng tôi chuẩn bị đục băng, không khác gì một đám đông tò mò, nhưng   trông hết sức lạnh lẽo vô hồn. Tuyền béo bực mình chửi: "Con bà nó chứ,   thật là khó chịu, hay ta kiếm tấm vải che lại, tôi nổi hết gai ốc lên   rồi đây này." 
Tôi bảo Tuyền béo: "Cậu là đàn bà con gái hay sao mà sợ bị   người khác nhìn, cứ xem như đám tử thi kia không tồn tại là được chứ   gì... " Tôi mồm thì nói vậy, chứ trong bụng cũng cảm thấy hang băng này   tà mị vô cùng, xưa nay chưa gặp kiểu bồi táng thế này bao giờ, chủ mộ đã   không có áo quan, lại nằm co y như con tôm đông lạnh, quả thực rất khó   nói trước lát nữa rốt cuộc đào được thứ gì. 
Shirley Dương có lẽ thấy tôi hơi băn khoăn, liền nói: "Trong   Luân Hồi tông duy trì rất nhiều truyền thống tà giáo của Ma quốc. Sử thi   về Anh hùng vương có nói Ma quốc là một đất nước sùng bái hang động và   vực sâu, đám xác bồi táng quanh vách hang này đều như trong tư thế cúi   nhìn xuống vực sâu, đại khái chắc có liên quan đến tín ngưỡng tôn giáo   của họ, không cần phải lấy làm lạ." 
Đợi một lúc, thấy nước gừng đã thấm khá sâu, chúng tôi bèn dùng   cây dùi đục băng thọc xuống. Nước gừng vốn là khắc tinh của băng, dẫu   có là băng đen đông tụ từ hàng vạn năm trước cũng phải bở ra, nữa là lớp   băng không dày này lắm, nên chẳng mấy chốc chúng tôi đã đục được một ô   vuông vắn, nhấc nắp ra, bên dưới không có băng đóng cứng, mà đến một lớp   bong bóng cá gói thi thể bên trong. 
Nhìn thấy cỗ thi thể, mọi người đều cảm thấ có đôi phần kỳ lạ, A   Hương thì sợ quá run lẩy bẩy, Shirley Dương phải ôm chặt lấy, hỏi xem   có phát hiện ra thứ gì không. A Hương lắc đầu, chỉ nói nổi là khủng   khiếp quá mà thôi. 
Tôi quay đầu lại nhìn cây nến, thấy vẫn cháy bình thường, xem   ra không có vấn đề gì, bấy giờ mới nín thở xem xét thi thể đã lộ ra dưới   lớp băng. Lúc trước khi chưa phá vỡ mặt băng, chỉ thấy cái bóng lờ mờ   màu đen, giờ nhìn kỹ lại, thì ra là một thây ma to lớn, trắng toát,   không phải là loại lông trắng mọc tua tủa như bị thi biến, mà tựa như là   bọc trong một lớn kén dày cứng, đôi chỗ hơi bong tróc có ánh vàng chóe   lộ ra, cứ như bên trong là một khối vàng ròng vậy. 
Tư thế hay tay ôm đầu gối, thân mình co tròn như vậy rất có thể   liên quan đến tôn chỉ của Luân Hồi tông, cho rằng người ta sau khi chết   đi lại đầu thai, nên thi thể mới phải bó tròn lại như thai nhi trong   bụng mẹ. 
Minh Thúc ở bên trên cũng nhìn thấy rất rõ, hí hửng: "Ồ, là xác   ướp Tuyết sơn, khá lắm, khá lắm, cỗ xác ướp kim thân Tuyết sơn này phải   hơn triệu tệ đấy...  tiếc là niên đại gần quá, cổ hơn một chút nữa cũng   chẳng thua kém Băng xuyên thủy tinh thi mấy đâu." 
Tôi ngẩng đầu lên hỏi lão: "Xác ướp kim thân Tuyết sơn gì?" Đối   với thể loại cổ vật này, bọn tôi đều không am hiểu bằng vợ chồng Minh   Thúc. 
Minh Thúc lúc này cũng đã leo xuống hố băng để nhìn cho rõ hơn.   Lão giơ kính lúp soi đi soi lại hồi lâu, lại thò tay sờ cái vỏ kén màu   trắng bao bọc thi thể, rồi liếm ngón tay bảo: "Không sai, chắc chắn là   xác ướp kim thân Tuyết Sơn rồi!" 
Phương thức xử lý thi thể kiểu này hết sức lằng nhằng, đầu tiên   phải nắn xác chết theo một tư thế đặc biệt, rồi đặt vào quách đá, đổ   ngập muối, để yên chừng ba tháng cho muối ngấm hẳn, thi thể cạn kiệt   nước, sạch hoàn toàn cặn bã, bấy giờ liền tiếp tục phết một lớp vật chất   tựa như bùn, chế từ đàn gỗ, hương liệu, bùn và các loại dược liệu khác. 
Dần dần, vật chất này trở nên đông kết, cứng chắc, những chỗ   khuyết lõm hoặc nhăn nhúm, như mắt, má, hoặc thậm chí là dạ dày bên   trong, sẽ tự trương nở theo tỉ lệ tự nhiên, khiến thi thể lấy lại được   vẻ đầy đặn hài hòa, thì dùng sơn nhũ vàng quét khắp lượt, đây chính là   kim thân, xong xuôi lại phủ thêm lượt muối nữa. Chỉ những người kẻ thân   phận hết sức cao quý mới có tư cách hưởng kiểu đãi ngộ này mà thôi. 
Tôi và Tuyền béo thộn mặt ra nghe, không ngờ gói bánh tông mà   có thể rắc rối phức tạp đến vậy. Minh Thúc bảo chúng tôi chuyển cái xác   ướp lên, nhưng sờ tay vào mới thấy nó dính chắc vào băng, chịu không   dịch chuyển được, lấy đèn pin rọi sâu vào, có vẻ láo nháo tựa như bên   dưới có rất nhiều thứ, nhưng cách lớp băng không nhìn ra được. 
Tôi bèn lôi bình xịt ra, phun tiếp nước gừng, đợi một lúc, đoán   chừng đủ lâu, khoan phụp xuống. Không ngờ từ lỗ băng vỡ dưới mũi khoan   phụt lên một luồng lửa lớn màu xanh lam, kèm theo tiếng rít chói tai,   vọt thẳng lên trời. 
Theo kinh sách Luân Hồi tông miêu tả, thì ngọn lửa xanh lam   không giống lửa thường, Luân Hồi tông gọi là "Vô lượng nghiệp hỏa",   chính là ngọn lửa hung ác có thể thiêu rụi cả linh hồn trong truyền   thuyết. Thật không ngờ, bên dưới xác ướp kim thân Tuyết sơn này lại giấu   một cạm bẫy cổ xưa, tàn ác đến thế. 
Cũng may Tuyền béo nhanh tay nhanh mắt, đúng khoảnh khắc ngọn   lửa phụt lên, kịp đẩy Minh Thúc sang một bên, tôi và Shirley Dương cũng   giật A Hương ngược ra phía sau tránh. Mọi người co cụm lại trong góc hố   băng, chỉ thấy đầu lưỡi khô rát, dường như nước trong cơ thể đang bốc   hơi với tốc độ khủng khiếp. 
Trong hố băng chật hẹp, tiếng rít chói tai của ngọn lửa nghe   càng kinh hồn táng đởm. Tất cả mấy người chúng tôi đều trở nên bất động,   chỉ mong sau ngọn lửa quỷ quái này mau mau biến đi, nếu để kéo dài thêm   chốc nữa, không khí tươi mới không tràn được xuống hang, người ở đây   cũng chẳng thể gắng gượng được bao lâu. 
Tiếng rít của Vô lượng nghiệp hỏa cuối cùng cũng dứt, mọi người   quay ra nhìn nhau, may không ai bị thương, chỉ có Minh Thúc không đội   mũ leo núi, trong cơn hoảng loạn đã vô ý cụng đầu vào vách băng, phúc   bảy mươi đời nhà lão là không hề hấn gì. 
Xác ướp kim thân trong hố băng đã bị Vô lượng nghiệp hỏa thiêu   rụi chỉ còn một nấm tro đen sì, sau cơn hoảng hồn chẳng ai còn tâm trí   nào nhìn đến nữa, chợt phía trên có tiếng hô hoán, nghe giọng thì hẳn là   anh Xư-chê. 
Hay đàn sói nhân lúc tối trời đã mò đến, nhưng sao không thấy   ai nổ súng? Tôi không nghĩ ngợi nhiều nữa, leo vội lên, liền thấy Peter   Hoàng và anh Xư-chê đang luống cuống cấp cứu cho Hàn Thục Na. Tôi lại   gần nhìn, rùng mình lạnh toát cả người, khuôn mặt Hàn Thục Na đã bị ngọn   lửa đốt trụi. Có lẻ lúc đấy chị ta đang khom người cúi xem, vừa vặn lúc   ngọn lửa bắn phụt lên, cả khuôn mặt coi như hứng trọn, mũi, mắt đều   không còn, môi cũng mất, giữa khối tro than đen sì chỉ còn lại hai hàm   răng trắng ởn và cái lưỡi đen kịp bên trong, trông phát hãi. 
Hàn Thục Na nằm vật bất động trên mặt sông băng, anh Xư-chê nhìn tôi lắc đầu, xem ra chị ta đã chết tại chỗ rồi. 
Tôi thấy Hàn Thục Na chết thê thảm, trong lòng cũng nặng trĩu,   liền lấy một tấm thảm đạy cái xác lại, tránh để Minh Thúc khỏi nhìn   thấy, e sẽ không chịu đựng nổi. 
Bấy giờ Minh Thúc cùng mấy người còn lại mới lục tục leo lên,   đưa mắt nhìn chúng tôi, lại nhìn thi thể đắp thảm nằm dưới đất, đang   định hỏi vợ đâu, thì phát hiện ra mớ tóc xoăn lòa xòa bên dưới tấm thảm.   Hàn Thục Na bị thiêu rụi mặt mày, nhưng ngọn lửa còn chừa lại mái tóc.   Minh Thúc vừa nhác thấy, hiểu ngay đã xảy ra việc gì, thân mình lảo đảo,   suýt ngã ngất. Peter Hoàng vội đỡ lấy lão ta. 
Tôi đánh mắt về phía Shirley Dương, bảo đưa A Hương vào lều   trước. Tuy không biết tình cảm của A Hương đối với mẹ nuôi thế nào, song   cô bé này gan thỏ đế, nhìn thấy các xác không có khuôn mặt kia chắc   chắn sẽ sợ hãi mà đổ bệnh. 
Tôi không nỡ nhìn Minh Thúc đau thương quá độ, nhưng cũng chẳng   thể nghĩ ra cách nào an ủi lão ta, đành kéo anh Xư-chê ra một bên bàn   bạc, xem liệu có thể dắt lão, A Hương, Peter Hoàng về trước hay không. Ở   sông băng Long đỉnh này, bất trắc rình rập từng bước, bọn họ mà cứ tiếp   tục đi với bọn tôi, khó có thể đảm bảo sẽ không xảy ra tai ương gì nữa. 
Anh Xư-chê tỏ ra khó xử nói, người an hem Tu-chí này, lúc này   có muốn đi cũng không đi được nữa rồi. Chú xem mây trên trời dày đặc thế   kia, lúc mới đến cửa vào Kelamer chúng ta đã trông thấy lũ chim nước cổ   đen kia nháo nhác bay đi, e là đợt rét ẩm sắp ập tới thật rồi. Ở vùng   núi tuyết này, trên mỗi ngọn đều có đủ bốn mùa, thời tiết thay đổi cực   kỳ đột ngột, không dự đoán được, trong năm chỉ có ngày nào gió nhẹ,   không mưa không tuyết mới tiến vào nổi sông băng. Quãng tháng Năm là   thích hợp nhất, nay là trung tuần tháng Chín, bình thường thì là khoảng   thời gian thuận lợi đấy, những thời tiết trên núi tuyết khó lường, nói   thay đổi là thay đổi luôn, sợ không đầy hai tiếng nữa tuyết lớn sẽ xuống   mất. 
Nơi đây tuy không đến nỗi gặp phải cảnh tuyết giăng mù trời mù   đất kín cả đường đi, nhưng sông băng ở Long đỉnh địa hình lại vô cùng   phức tạp, thời viễn cổ có thể từng là một hồ nước khổng lồ giữa núi, cho   nên mới có tên là biển tai họa. Sau đó trải qua cuộc vận động tại sơn,   hình thành nên dãy núi Himalaya, khiến độ cao so với mực nước biển tăng   lên, nhiệt độ sụt xuống, cả một vùng hồ rộng lớn biến thành sông băng,   lâu lâu lại có tuyết lở khiến sông băng ngày một dày thêm, địa hình ngày   một thêm phức tạp. 
Vào mùa hè, băng tan ra đang kể, mặt băng mỏng đi ở nhiều chỗ,   nên Hàn Thục Na mới giẫm vỡ một hố băng. Vào mùa lạnh, nhiệt độ xuống   thấp, tình huống ấy sẽ không xảy ra. Còn ở thời điểm này, trên mặt băng   có không biết bao nhiêu kẽ băng, hố băng, rãnh băng đang rình rập. 
Đi trên sông băng, nếu chưa có tuyết thì còn ổn, nhưng một khí   trong núi xuất hiện đợt rét ẩm, tuyết lớn đổ xuống, chỉ không đến hai ba   tiếng đồng đồ sẽ phủ dày khắp nơi, chẳng may thụt ngã vào những chỗ   băng yếu thì toi đời. Anh Xư-chê dù có kinh nghiệm mấy, cũng không dám   dẫn đoàn mạo hiểm đi vào lúc này, huống hồ lũ sói cũng theo vào núi, lỡ   xảy ra chuyện, bọn chúng chắc chắn sẽ thừa cơ đục nước béo cò, thành ra   muốn quay lại cũng phải đợi sau khi qua đợt tuyết, sông băng cứng chắc   mới có thể đi được. 
Tôi đang bàn bạc với anh Xư-chê, chợt có thứ gì lành lạnh táp   vào mặt, thì ra tuyết đã rơi. Tôi vội quay lại tập hợp mọi người, nói rõ   tình hình trước mắt. Nếu ai muốn quay trở lại, ít nhất phải đợi sau hai   ngày nữa, riêng tôi, Tuyền béo và Shirley Dương đã quyết đi bằng mọi   giá rồi, không bới cho cái tháp tà ma của Ma quốc chống ngược lên giời,   bọn tôi quyết không dừng, đừng nói là có mưa tuyết, có mưa dao đi nữa   cũng không rút lui. 
Minh Thúc nước mắt giàn giụa, tuôn ra toàn những câu đại loại   như lão với Hàn Thục Na yêu nhau thực lòng, lúc khốn khó hiểm nguy cũng   chưa từng xa lìa, cơn tỉnh cơn say đều má ấp môi kề. Tôi và Tuyền béo   tưởng lão này còn đau lòng quá độ nên bắt đầu nói nhảm, đang định cất   lời khuyên lơn, bảo lão nghỉ ngơi cho lại sức, nào ngờ đến đó thì nghe   lão nói đốp một câu: "Làm gì có chuyện không trộm được gà mà phải tốn   thóc, lần này sống chết gì tôi cũng phải cố đi, không moi được Băng   xuyên thủy tinh thi nhất định sẽ không về!" Đoạn lão quay sang dặn dò   chúng tôi, nếu lão có mệnh hệ gì, bọn tôi cũng phải hứa dắt A Hương trở   về an toàn. 
Tôi thấy Minh Thúc u mê cố chấp quá, chẳng biết nói lại thế   nào, nghĩ bụng mình với Tuyền béo, Răng Vàng, thằng nào cũng thế thôi,   nhiều khi hỏng việc không phải vì không đủ mưu trí, cũng không phải vì   không đủ to gan, kỳ thực chẳng qua là vì thấy cái lợi mà mê mụ đầu óc.   Cái đạo lý này bọn tôi đều biết, nhưng cứ rơi vào hoàn cảnh đó là quên   tiệt, suy cho cùng thì bọn tôi đều là người trần mắt thịt, làm gì có đôi   mắt Phật nhìn thấu cõi vô thủy vô chung, mà trước đây lại còn nghèo rớt   nữa. 
Chúng tôi bàn bạc xong thì trời đã gần trưa, tuyết bắt đầu rơi   lớn, tiếng hú của bầy sói lởn vởn xa xa trong gió tuyết. Chúng tôi đặt   thi thể của Hàn Thục Na cạnh trại, đắo một tấm thảm, Tuyền béo và Peter   Hoàng lo đi đục băng làm gạch, chất quanh lều để chắn gió và đề phòng lũ   sói tấn công. 
Tôi và Shirley Dương lại leo xuống hố băng, hy vọng kiếm được   chút manh mối để xác định vị trí lấu ma chín tầng, những mong có thể   quật được nó trước tối mai. 
Trong mồ mả của Ma quốc đều có một loại bọ trong suốt mà Mật   tông gọi là tá phủ, kẻ nào tiến lại gần sẽ bị Vô lượng nghiệp hỏa thiêu   thành tro bụi. Tuy nhiên trước khi lên Tây Tạng, chúng tôi đã sớm nghĩ   ra cách ứng phó rồi. Trên cao nguyên khí hậu khô lạnh, nước trong bình   sẽ đóng băng rất nhanh, căn bản không thể sử dụng được, nhưng đổ nước   gừng vào bình xịt khí áp thì có thể đủ sức dập tắt những ngọn lửa tá phủ   ma quái. 
Riêng cột lửa màu xanh lam khổng lồ xuất hiện trong hang băng   đặt kim thân của giáo chủ Luân Hồi tông này khiến chúng tôi hoàn toàn   bất ngờ. Shirley Dương xem xét một lúc, đoán đây có thể là một cái bẫy   cổ xưa, Luân Hồi tông không biết sử dụng lửa ma của Ma quốc, chỉ là   phỏng theo Vô lượng nghiệp hỏa đó chế tạo một cái máy phun lửa nhân tạo   mà thôi. Phía dưới xác kim thân là một không gian kín, nhồi một lượng   lớn các loại mật dược. Trong môi trường tuyệt đối kín bưng, năm này qua   năm khác, mật dược quyện dần với không khí tù đọng tạo nên một dạng khí   đặc biệt, nếu xác ướp kim thân Tuyết sơn bị xâm phạm, môi trường kín bị   phá vỡ, thứ khí nén kia phụt ra sẽ thành một luồng lửa cực kỳ nóng. Chủ   mộ thà để cho thân xác mình bị thiêu ra tro, còn hơn bị người bên ngoài   vào quấy nhiễu. 
Sâu tít trong hang, sau bức tường băng bị lửa làm tan chảy, còn   một hang băng lớn hơn nữa. Chúng tôi phát hiện ra một gian phòng khuất,   xem chừng chính là nơi cất đồ bồi táng của chủ mộ. Ở chính giữa gian   phòng có đặt một tòa tháp ba tầng, tượng trưng cho ba cõi trên trời,   dưới đất, nhân gian, chiều cao một mét rưỡi, chất liệu bằng vàng ròng,   khảm vô số ngọc trai, trông long lánh rực rỡ đến chói cả mắt. 
Shirley Dương đặt mấy ống đèn huỳnh quang chiếu sáng ở bốn góc,   tôi dùng thám âm trảo cạy cửa tháp. Tầng giữa tòa tháp có hơn mười hộp   báu hộ thân kiểu như hộp Ka U2,   và rất nhiều các loại châu báu như san hô trắng đỏ, vân thạch, mã   não...  Tầng dưới tượng trưng cho mặt đất, để những thứ như lương thực,   lá chè, muối, quả khô, thảo dược. Tầng trên cùng có một bộ áo bào dệt   bằng sợi vàng, và những bức tượng điêu khắc tinh xảo. 
Chúng tôi thấy bức điêu khắc có quét sơn màu trên đỉnh tháp   nhìn tương tự như bức bích họa mắt bạc trong hang miếu Luân Hồi ở di   tích Cổ Cách, cũng vẫn dùng các con thú kỳ dị để biểu thị tọa độ phương   vị, ở giữa có một cô gái xiêm y trong suốt gần như lõa thể, đó chắc là   Băng xuyên thủy tinh thi. Dựa vào vị trí đặt tòa tháp bồi táng, so với   những gì miêu tả lại trong cuốn cổ kinh, thì tháp ma thờ Tà thần nằm   phía Tây của hố băng này, không ngoài bán kính ba mươi mét. Trên sông   băng Long đỉnh, ít nhất cũng phải có hơn một trăm, thậm chí mấy trăm khu   huyệt mộ của các đời giáo chủ Luân Hồi tông, lăng mộ mà chúng tôi phát   hiện ra đây chỉ là một trong số đó mà thôi. Các huyệt mộ đều được sắp   xếp theo bản đồ tinh tú của Mật tông, vây quanh lầu ma chín tầng từ thời   Ma quốc truyền lại. Không cần phải tìm nhiều nữa, có vật tham chiếu   này, kết hợp với những ghi chép trong cổ kinh, ngày mai chắc chắn có thể   tìm thấy mục tiêu cuối cùng. 
Trên vách tường trong căn phòng băng này có khắc rất nhiều hình   tượng ác quỷ, xem chừng của nả trong tháp đều đã bị nguyền rủa. Tôi thì   nghĩ thiên hạ có câu: "Nam Xang thóc lúa đầy đồng, Bụt no Bụt chẳng mơ   mòng oản chiêm", cứ khuân tất đống châu báu trong này đi cũng chẳng sao   cả, có điều còn việc lớn trước mắt, tâm trạng nào mà để ý đến những thứ   xanh đỏ tím vàng, thành ra tôi và Shirley Dương để các thứ yên vị ở đó,   lại leo trở lên mặt sông băng. 
Tôi sắp đặt để mọi người được luân phiên nghỉ ngơi, tôi và anh   Xư-chê sẽ trực ca đầu tiên. Hai chúng tôi dựa lưng vào vách băng, vừa để   ý quan sát động tĩnh xung quanh, vừa làm vài ngụm rượu cho nóng người.   Vừa mới hồi nãy bọn sói hãy còn lởn vởn, bây giờ gió tuyết mù mịt thiên   địa thế này, anh Xư-chê nói nếu đêm nay chúng mà không tấn công, thì   chắc đã lủi vào rừng trốn bão tuyết rồi. 
Tôi thấy anh Xư-chê rành rẽ bản tính của loài sói, lại nghe nói   anh từng làm đội trưởng đội diệt sói của làng Kelamer, không khỏi nổi   cơn tò mò, bèn mở lời ướm hỏi. 
Anh Xư-chê bèn kể chuyện hồi xưa, trước khi giải phóng, tổ tiên   nhà anh ta đều làm việc cho đầu mục. Dạo anh còn bé tí, năm lên bảy   tuổi, có lần bầy sói cắn chết liều mấy mươi con dê, chuyện này hết sức   bất thường, gã đầu mục ngờ có kẻ nào đắc tội với sơn thần, mới đem ông   nội anh ra lột da, rồi bắt cả anh đi tế thần, cả nhà anh vì thế phải   chạy trốn xa cả ngàn dặm tới tận Kelamer sinh sống. Trên đường trốn   chạy, cha anh bị đoàn người ngựa đuổi theo giết chết. 
Anh Xư-chê kể ngắt quãng, nói được một đoạn lại dừng lại trầm   ngâm hồi lâu, tôi thấy anh không muốn nói nữa, cũng không gặng hỏi. Lúc   này đêm đã về khuya, tuyết phủ trên mặt đất mỗi lúc một dày, trong ánh   lửa bập bùng, có thể nhìn thấy không xa trên mặt tuyết có một chỗ hơi   nhô lên, đó chính là nơi đặt thi thể Hàn Thục Na. Bỗng nhiên cái khối   tuyết nhô cao đó khẽ nhích động, tôi vội lăm lăm súng, giơ đèn pin ra   soi, bụng bảo dạ e là có con sói đói nào mò đến trộm ăn xác chết, nhưng   ngay lập tức nhận ra không phải vậy. Hàn Thục Na đang chân tay cứng đơ   chầm chậm bò ra khỏi đống tuyết, ánh sáng đèn pin xuyên qua màn đen phập   phù gió tuyết, vừa vặn soi lên bộ mặt không còn mảnh da nào, đen ngòm   như tro than, chỉ thấy nổi rõ hai hàm răng trắng ởn của chị ta.
| 1 | Kali nitrat. | 
| 2 | Ka U hay còn gọi là Ghau: một lại hộp nhỏ, bên trong có đặt tượng Phật, hoặc các mẩu giấy có chép kinh văn, hoặc mảnh áo, hạt xá lị của Phật... Người Tây Tạng thường đeo trên cổ để cầu nguyện. | 
 
  
 
 truyen sexhack game avatarzip full wap sachhinh sex depsms kutedaivietpda.comquyetdaik
truyen sexhack game avatarzip full wap sachhinh sex depsms kutedaivietpda.comquyetdaik 
 
 
  
    
